Translate

subota, 15. prosinca 2012.



13.09

haj u ku poezija

Čimavica

Arefuža čimavica banketala nas je.
Fanag čini i monade.
Diškuloza  jena  barenko da drito pada ..
Oli  da batarela ... bilo bi lipje.
Ono ka ... e ...
ne bati Ona po bavulu pokojnega Tome .
Bikari  Te  bikarili.
U mažinin Te samlilo ...
Šta si stala inkantana?
U bruštulin pa na oganj. Čimavice. Biž!
Kani mi se bjankarije,
galetine mi ne moči
jerbo ću Te metit u bujol cilcatu cilu
... ne odmaraj na mom tilu.
Čimavice. Biž! Ćuš!
Fajericom ću Te ol gustirnom.
Isekat Te i metit usrid jerule.
Čimavice i kankaru leva-leva od mene.
 I to priko rive na koju si akoštala. Biž! Ćuš!




... čimavici i studeni uprkos skupilo se oko 150.000 kn. U Šatoru oko 70. i na račun je uplaćeno resto. Pola od potrebne sume. Idemo dalje ... volonteri su tu i po nevrimenu.
Ivo, Roko i Bruno (koji ne muma kekse) osmaši OŠ Sućidar i Ana Zaninović, 23godišnja volonterka udruge MI inače višanka splitska podstanarka.


 ... poradovali su nas Mislav i Ana članovi udruge S4S (Studenti za studente) ... dat će ruke ... do'će ... to im je u krvi :-) ... 
kad upoznaš take ni čimavica ne smeta ... Čimavice biž! Ćuš!





Nema komentara:

Objavi komentar